《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

懷仁集王羲之圣教序 圣教序

  • 支   持:
  • 分   類:王羲之
  • 大   小:
  • 版本號(hào):
  • 下載量:1035次
  • 發(fā)   布:2023-07-31 10:04:13

手機(jī)掃碼免費(fèi)下載

糾錯(cuò)留言

#《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文簡(jiǎn)介

唐代僧人玄奘法師西行取經(jīng),歷盡千辛萬苦,冒生命危險(xiǎn),才到達(dá)印度。在他取經(jīng)回歸長安時(shí),舉國為之震動(dòng),太宗對(duì)于玄奘艱苦取經(jīng)的偉大精神非常感動(dòng),并謂 “勝朝盛事”,對(duì)于他在佛學(xué)方面的成就,也極端推崇,于是在貞觀十九年二月六日敕命他在長安弘福寺中,專門翻譯梵經(jīng)。并為其翻譯的《瑜伽師地論》賜予序文,這便是《圣教序》的由來。

  《圣教序》又名《大唐三藏圣教序》,是唐三藏取經(jīng)回來以后,唐太宗李世民為其撰寫的序文。最初是由唐代的書法家褚遂良用楷書書寫并刻碑,被稱為《雁塔圣教序》。

  后來懷仁和尚用王羲之作品里的字重新集字成篇,集成王羲之行書版本的《圣教序》,被刻于石頭上,被稱為《懷仁集字圣教序》或者《集字圣教序》。

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文
《懷仁集王羲之圣教序》高清圖


  雖然是一幅集字作品,有一些字沒有在王羲之的作品里找到,還進(jìn)行了一些拼湊,但是由于懷仁和尚本身有非常深厚的書法功底,加上他做事極為認(rèn)真負(fù)責(zé),這幅作品的水平是非常高的。

  《圣教序》全文共一千九百零四字,其中包括唐太宗的序文、高宗李治的一篇記和玄奘本人所譯的一首經(jīng)三個(gè)部分,懷仁經(jīng)過了長達(dá)二十四年的收集和拼湊、苦心經(jīng)營,終成此碑。足見《圣教序》乃王羲之書法之集大成也。此碑廣采王書之眾長,非常注重變化和銜接,摹刻亦頗為精到,因此可以說,“圣帖”是從王氏書跡中經(jīng)過挑選合成的,足以代表王氏之書的精華,可稱最佳典范。

  圣教序原文

  蓋聞二儀有像,顯覆載以含生;四時(shí)無形,潛寒暑以化物。是以窺天鑒地,庸愚皆識(shí)其端;明陰洞陽,賢哲罕窮其數(shù)。然而天地苞乎陰陽而易識(shí)者,以其有像也;陰陽處乎天地而難窮者,以其無形也。故知像顯可征,雖愚不惑;形潛莫睹,在智猶迷。況乎佛道崇虛,乘幽控寂,弘濟(jì)萬品,典御十方,舉威靈而無上,抑神力而無下。大之則彌于宇宙,細(xì)之則攝于毫厘。無滅無生,歷千劫而不古;若隱若顯,運(yùn)百福而長今。妙道凝玄,遵之莫知其際;法流湛寂,挹之莫測(cè)其源。故知蠢蠢凡愚,區(qū)區(qū)庸鄙,投其旨趣,能無疑惑者哉!

  然則大教之興,基乎西土,騰漢庭而皎夢(mèng),照東域而流慈。昔者,分形分跡之時(shí),言未馳而成化;當(dāng)常現(xiàn)常之世,民仰德而知遵。及乎晦影歸真,遷儀越世,金容掩色,不鏡三千之光;麗象開圖,空端四八之相。于是微言廣被,拯含類于三涂;遺訓(xùn)遐宣,導(dǎo)群生于十地。然而真教難仰,莫能一其旨?xì)w,曲學(xué)易遵,邪正于焉紛糾。所以空有之論,或習(xí)俗而是非;大小之乘,乍沿時(shí)而隆替。

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

  有玄奘法師者,法門之領(lǐng)袖也。幼懷貞敏,早悟三空之心;長契神情,先苞四忍之行。松風(fēng)水月,未足比其清華;仙露明珠,詎能方其朗潤。故以智通無累,神測(cè)未形,超六塵而迥出,只千古而無對(duì)。凝心內(nèi)境,悲正法之陵遲;棲慮玄門,慨深文之訛謬。思欲分條析理,廣彼前聞,截偽續(xù)真,開茲后學(xué)。是以翹心凈土,往游西域。乘危遠(yuǎn)邁,杖策孤征。積雪晨飛,途閑失地;驚砂夕起,空外迷天。萬里山川,撥煙霞而進(jìn)影;百重寒暑,躡霜雨(別本有作「雪」者)而前蹤。誠重勞輕,求深愿達(dá),周游西宇,十有七年。窮歷道邦,詢求正教,雙林八水,味道餐風(fēng),鹿苑鷲峰,瞻奇仰異。承至言于先圣,受真教于上賢,探賾妙門,精窮奧業(yè)。一乘五律之道,馳驟于心田;八藏三篋之文,波濤于口海。

  爰自所歷之國,總將三藏要文,凡六百五十七部,譯布中夏,宣揚(yáng)勝業(yè)。引慈云于西極,注法雨于東垂,圣教缺而復(fù)全,蒼生罪而還福。濕火宅之干焰,共拔迷途;朗愛水之昏波,同臻彼岸。是知惡因業(yè)墜,善以緣升,升墜之端,惟人所托。譬夫桂生高嶺,零露方得泫其華;蓮出淥波,飛塵不能污其葉。非蓮性自潔而桂質(zhì)本貞,良由所附者高,則微物不能累;所憑者凈,則濁類不能沾。夫以卉木無知,猶資善而成善,況乎人倫有識(shí),不緣慶而求慶!方冀茲經(jīng)流施,將日月而無窮;斯福遐敷,與乾坤而永大。

  圣教序譯文

  聽說天地有形狀,所以顯露在外、覆蓋并且承載著一切有生命的東西;因?yàn)樗募緵]有形狀,所以深藏著嚴(yán)寒酷熱來化育萬物。因此觀察體驗(yàn)天地的變化,即使是平凡而愚蠢的人也能知道它的一些征兆;要通曉明白陰陽變化,即使是賢能而有智慧的人也極少有研究透它的變化規(guī)律的。但是天地包容著陰陽變化而容易懂的原因,是因?yàn)樘斓赜行螤?陰陽變化在天地之間而難研究透的原因,是因?yàn)殛庩栕兓菦]有形狀的。所以天地的形象顯露在外并能得到驗(yàn)證,即使愚蠢的人也會(huì)明白;而陰陽的變化隱藏了起來沒有人能看得見,即使是聰明人仍會(huì)迷惑不解。

  況且佛道推崇虛空,它駕乘著隱秘來操縱著超脫一切的境界,也主張廣泛救濟(jì)眾多生靈,用佛教的理論來治理天下。佛法一旦施發(fā)神威就沒有上限,克制神奇的力量也沒有下限。佛道從大處說它遍布宇宙,從小處說又能收攏一絲一毫。因?yàn)榉鸬乐鲝埐簧粶纾撘磺校噪m歷經(jīng)久遠(yuǎn)而永不衰落。它有時(shí)隱藏,有時(shí)顯露,以多種多樣的形式傳送著無數(shù)的幸福直到如今。佛道中寓含的神妙的道理和高深的玄機(jī),即使遵循它也沒有誰知道它的邊際的;佛法的流傳,深邃而靜遠(yuǎn),即使推崇它也沒有誰探究出它的根源。所以眾多平凡而無知的人,以及那些平庸淺陋之輩,面對(duì)佛教高深的旨意,能沒有疑惑不解嗎?

  然而佛教是在西土產(chǎn)生并興起的。流傳到大唐漢地就象明亮的美夢(mèng)一樣,照耀著大唐而流傳著慈愛。很早很早以前天地初開的時(shí)候,語言還沒有傳播,教化還沒有形成,當(dāng)今人們敬慕德行也懂得遵循禮儀。在漫長的等待中,人類由渾沌昏暗回歸到今天正本清原的時(shí)候,世道更替,法度發(fā)生了變化。早先佛祖那光輝的容顏被一種顏色所遮蔽,佛光照耀不到三千大世界之上;今朝它美好的形象才得以展開,我們似乎看到了空中端坐著佛像,甚至連它身上的三十二個(gè)顯著特征都清晰可見。于是精妙的語言廣為流傳,才得以從生死的苦難中去拯救萬物。于是先輩說的有道理的話得以長久地傳播,也才能在廣闊的大地上引導(dǎo)眾生度過苦難。但是在歷史的長河中真的正教很難廣泛流傳,各種教派不能把真教的意旨精華統(tǒng)一歸屬到一起;而邪僻的不正當(dāng)?shù)膶W(xué)問卻容易使人依從,于是邪正之間就在教義上交錯(cuò)雜亂。所以空宗派和有宗派有了各自的觀點(diǎn);有時(shí)沿襲著舊俗便產(chǎn)生了爭(zhēng)執(zhí)。于是,大乘佛教和小乘佛教的學(xué)說,就暫時(shí)沿著時(shí)間的流逝而在或興或衰中交替流傳。

  有個(gè)叫玄奘的法師,是法門的領(lǐng)袖人物。他從小就很聰明,心懷忠誠,早就能明白“三空”的教義;長大后他的神情、性格又和佛教的要求很是投合,他總是堅(jiān)持包括“四忍”境界的佛門修行。即使是松林澗的清風(fēng)、湖水中的朗月,也比不上他的清麗華美;即使是仙飲的晨露、明亮的珍珠,豈能和他的明朗潤澤相比?所以他智慧超群,沒有牽掛,精神清透,并不顯露;他超出“六空”,不同于常人,多少年來沒有人可以和相比。他聚精會(huì)神地從內(nèi)心修煉自己,常以正統(tǒng)佛學(xué)的衰落為悲傷;他靜心鉆研佛教,常因這精深的理論被謬傳而感慨嘆息;他想著要有條有理地分辨剖析經(jīng)文,擴(kuò)大佛學(xué)古代的經(jīng)文典籍;取掉虛假的,保留真實(shí)的,讓后輩學(xué)者從此開始不再混淆真?zhèn)巍R虼怂蛲鶅敉粒偷轿饔蛉デ髮W(xué)。他冒著生命危險(xiǎn)在萬里征途上行進(jìn);他拄著拐杖獨(dú)自遠(yuǎn)行。途中艱險(xiǎn)無以計(jì)數(shù),早晨的漫天飛雪,行進(jìn)途中有時(shí)找不到棲身之地;傍晚的滾滾風(fēng)沙,遮天蔽月難辨方向。在萬里山川之上,有著他排開險(xiǎn)阻、撥開迷霧前進(jìn)的身影;在多少個(gè)嚴(yán)寒酷暑的季節(jié)里,留下他踩霜宿雨而前進(jìn)的腳印。他憑著對(duì)佛祖的誠心,視付出的辛苦為小事,期望著自己的心愿得以實(shí)現(xiàn)。他游遍了西域各國,歷時(shí)一十七年。他歷經(jīng)了所有經(jīng)過的地方,探詢追尋正教。他經(jīng)雙林;到八水,體會(huì)到了佛教圣地的高貴風(fēng)尚;他去鹿苑,登鷲峰,瞻仰了佛祖生活過的奇珍異途。他在先賢圣人那里接受了深?yuàn)W的學(xué)問。對(duì)于“一乘”“五律”的佛學(xué)教說,他很快就牢記在心中,對(duì)“八藏”“三篋”的佛學(xué)理論,他講起來就象波濤流水,滔滔不絕。

  于是玄奘從所經(jīng)過的大小國家中,總共搜集吸取了三藏主要著作,一共六百五十七部,翻譯成漢文后在中原傳布,從此這宏大的功業(yè)得以宣揚(yáng)。慈仁的云朵,從西地緩緩飄來,功德無量的佛法象及時(shí)雨一樣遍灑在大唐的國土上。殘缺不全的佛教教義終于恢復(fù)完整,在苦難中生活的百姓又得到了幸福。熄滅了火屋里燃燒的熊熊烈火,(解救眾蒼生于水深火熱之中),從此不再迷失方向;佛光普照,驅(qū)散了昏暗,照耀著眾生到達(dá)超脫生死的彼岸。因此懂得了做惡必將因果報(bào)應(yīng)而墜入苦海,行善也必定會(huì)憑著佛緣而升入天堂。為什么會(huì)有升有墜,那就只有看人的所作所為。比如桂花生長在高高的山嶺上,天上的雨露才能夠滋潤它的花朵;蓮花出自清澈的湖水,飛揚(yáng)的塵土就不會(huì)玷污它的葉子。這并不是說蓮花原本潔凈,桂花原本貞潔,的確是因?yàn)楣鸹ㄋ栏降臈l件本來就高,所以那些卑賤的東西不能傷害到它;蓮花依附的本來就很潔凈,所以那些骯臟的東西就玷污不了它。花草樹木沒有知覺,尚且能憑借好的條件成就善事,更何況人類有血有肉有思維,卻不能憑借好的條件去尋求幸福。希望這部《大唐三藏圣教》經(jīng)得以流傳廣布,象日月一樣,永放光芒;將這種福址久遠(yuǎn)地布撒人間,與天地共存,發(fā)揚(yáng)廣大。

  圣教序作品圖

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

《懷仁集王羲之圣教序》(高清)的原文及譯文

主站蜘蛛池模板: 美女大胸又爽又黄网站| 又大又湿又紧又大爽a视频| 中文字幕第一页在线播放| 欧美成人一区二区三区| 免费高清小黄站在线观看| 香港三级日本三级三级韩级2| 国产高清免费在线| 三浦惠理子在线播放| 日韩一级视频免费观看| 亚洲国产一区视频| 狠狠综合久久久久综合网| 国亚洲欧美日韩精品| 高清无码一区二区在线观看吞精| 在线精品国产一区二区三区| 一级毛片在线完整观看| 日本欧美大码aⅴ在线播放 | 50岁老女人的毛片免费观看| 小12箩利洗澡无码视频网站| 中文字幕精品无码一区二区三区| 日韩午夜视频在线观看| 亚洲人成人网站在线观看| 正在播放高级会所丰满女技师| 免费在线观看污视频| 综合久久久久久中文字幕| 国产中文字幕在线观看| 91精品国产网曝事件门| 天天躁天天狠天天透| 一本色道久久hezyo无码| 无码日韩精品一区二区免费| 久久狠狠躁免费观看2020| 极品粉嫩小泬白浆20p| 亚洲国产av高清无码| 欧美老人巨大xxxx做受视频| 亚洲高清视频免费| 白浆视频在线观看| 全彩acg无翼乌| 精品国产人成亚洲区| 四虎影院wwww| 色一情一乱一伦一视频免费看| 国产亚洲综合色就色| 韩国伦理电影我妻子的秘密|