
大小:
下載:709次
分類:文徵明
文徵明行書《北山移文》附釋文
- 支 持:
- 分 類:文徵明
- 大 ?。?span>
- 版本號:
- 下載量:709次
- 發(fā) 布:2023-09-25 14:46:48
手機掃碼免費下載
糾錯留言#文徵明行書《北山移文》附釋文簡介
內(nèi)容摘要:
文征明(1470~1559年),初名壁,字征明,后更字征仲,號停云,別號衡山居士,人稱文衡山。長洲(今蘇州)人,明代書畫家?!皡情T畫派”創(chuàng)始人之一。是明代中期最著名的畫家,大書法家。與唐伯虎、祝枝山、徐禎卿并稱“江南四大才子”(也稱吳門四才子)。與沈周、唐伯虎、仇英合稱“明四家”。在當世他的名氣極大,號稱“文筆遍天下祖籍衡山,故號衡山居士,長洲(今江蘇吳縣)人。54歲時以歲貢生詣吏部試,授翰林院待詔,故稱文待詔。
文征明出身于官宦世家,早年也曾數(shù)次參加科舉考試,均以不合時好而未被錄取。54歲時由貢生被薦為翰林待詔。居官四年辭歸。自此致力于詩文書畫,不再求仕進,力避與權(quán)貴交往,專力于詩文書畫藝術(shù)30余年。享年90歲,其詩、文、畫無一不精。人稱是“四絕”的全才。晚年聲望極高。
在書法上,早年受其父知友吳寬的影響寫蘇體,后受他岳父李應(yīng)禎的影響,學宋元的筆法較多。小楷師法晉唐,力趨健勁。明謝在杭《五雜俎·卷七》稱贊文征明小楷:“無真正楷書,即鐘、王所傳《薦季直表》、《樂毅論》皆帶行筆。洎唐《九成宮》、《多寶塔》等碑,始字畫謹嚴,而偏肥偏瘦之病,猶然不免。至本朝文征仲先生始極意結(jié)構(gòu),疏密勻稱,位置適宜。如八面觀音,色相具足。于書苑中亦蓋代之一人也?!彼拇笞钟悬S庭堅筆意,蒼秀擺宕,骨韻兼擅。與祝允明、王寵并重當時。
文征明齋名停云館。官至翰林待詔,私謚貞獻先生。多才藝,學文于吳寬,學書于李應(yīng)楨,學畫于沈周,名聲日益顯赫,與祝允明、唐寅、徐禎卿三人,人稱“吳中四才子”。書法初師李應(yīng)楨,后學宋元,又上溯晉、唐,博取精華,為集古之大成者???、行、草、隸諸體皆佳,尤精小楷,人稱有“二王”風骨。明陶宗儀《書史會要》說:“待詔小楷、行草,深得智永筆法,大書仿涪翁尤佳,如鳳舞瓊花,泉鳴竹洞”。擅畫山水、花卉、人物。學生甚多,形成吳門派,與沈周、唐寅、仇英全稱“明四家”。傳世作品有《絕壑鳴琴圖》軸,現(xiàn)藏美國克里夫蘭美術(shù)院?!墩尜p圖》卷,藏中國歷史博物館;《二湘圖》軸,藏故宮博物院。其子彭、嘉,侄名伯仁,皆能世其家學,有名于時?!冻啾谫x》,文征明書于嘉請三十五年(1556),紙本墨跡,行書??v34厘米,橫530.7厘米。此卷書法,作者駕馭自如,氣勢流貫。此行書卷大概是文征明用軟毫書就,行筆過程中的提按導(dǎo)送準確。一些橫畫汲取了黃庭堅的筆法,略有變化,可見,這幅行書的用筆遒勁,摹寫黃山谷而又自出機杼,筆意縱逸,在溫潤中含有蒼勁,在整飭中時出老辣,顯示出練達的藝術(shù)技巧和情趣,使人感到文征明此時已進入人書俱老的輝煌的藝術(shù)境界之中。
文徵明行書《北山移文》
南朝孔稚珪代北山(今南京鐘山)寫了篇移文,討伐某位先隱后仕的周先生,叫《北山移文》。
全文如下:
鍾山之英,草堂之靈,馳煙驛路,勒移山庭。
夫以耿介拔俗之標,瀟灑出塵之想,度白雪以方潔,干青云而直上,吾方知之矣。若其亭亭物表,皎皎霞外,芥千金而不盼,屣萬乘其如脫。聞鳳吹於洛浦,值薪歌於延瀨,固亦有焉。豈期終始參差,蒼黃反復(fù),淚翟子之悲,慟朱公之哭。乍回跡以心染?;蛳蓉懚簏t,何其謬哉。嗚呼!尚生不存,仲氏既往,山阿寂寥,千載誰賞?
世有周子,俊俗之士;既文既博,亦玄亦史。然而學,遁東魯,習隱南郭;竊吹草堂,濫巾北岳。誘我松桂,欺我云壑。雖假容於江皋,乃纓請於好爵。其始至也,將欲排巢父,拉許由,傲百氏,蔑王侯。風情張日,霜氣橫秋。或嘆幽人長往,或怨王孫不游。談空空於釋部,核玄玄於道流。務(wù)光何足比,涓子不能儔。
及其鳴騶入谷,鶴書赴隴。形馳魄散,志變神動。爾乃眉軒席次,袂聳筵上,焚芰制而裂荷衣,抗塵容而走俗狀。風云凄其帶憤,石泉咽而下愴。望林巒而有失,顧草木而如喪。至其紐金章,綰墨綬,跨屬城之雄,冠百里之首,張英風於海甸,馳妙譽於浙右。道帙長擯,法筵久埋。敲撲喧囂犯其慮,牒訴倥傯裝其懷。琴歌既斷,酒賦無續(xù)。常綢繆於結(jié)課,每紛綸於折獄?;\張趙於往圖,架卓魯於前錄。希蹤三輔豪,馳聲九州牧。使其高霞孤映,明月獨舉,青松落蔭,白云誰侶。澗戶摧絕無與歸,石徑荒涼徒延佇。至於還飚入幕,寫霧出楹,蕙帳空兮夜鶴怨,山人去兮曉猿驚。昔聞投簪逸海岸,今見解蘭縛塵纓。
於是,南岳獻嘲,北隴騰笑,列壑爭譏,攢峰竦誚??巫又移?,悲無人以赴吊。故其林慚無盡,澗愧不歇,秋桂遣風,春蘿罷月,騁西山之逸議,馳東皋之素謁。今又促裝下邑,浪枻上京。雖情投於魏闕,或假步於山扃。豈可使芳杜厚顏,薜荔蒙恥,碧嶺再辱,丹崖重滓,塵游躅於蕙路,污淥池以洗耳。宜扃岫幌,掩云關(guān),斂輕霧,藏鳴湍,截來轅於谷口,杜妄轡於郊端。於是叢條瞋膽,疊穎怒魄?;蝻w柯以折輪,乍低枝而掃跡。請回俗士駕,為君謝逋客!
譯文:
鐘山的英魂,草堂的神靈,如煙云似地奔馳于驛路上,把這篇移文鐫刻在山崖。有些隱士,自以為有耿介超俗的標格,蕭灑出塵的理想;品德純潔,象白雪一樣;人格高尚,與青云比并。我只是知道有這樣的人。
至于亭亭玉立超然物外,潔身自好志趣高潔,視千金如芥草,不屑一顧,視萬乘如敝屣,揮手拋棄,在洛水之濱仙聽人吹笙作鳳鳴,在延瀨遇到高人隱士采薪行歌,這種人固然也是有的。
但怎么也想不到他們不能始終如一,就象青黃反覆,如墨翟之悲素絲,如楊朱之泣歧路。剛到山中來隱居,忽然又染上凡心,開始非常貞介,后來又變而為骯臟,多么荒謬??!唉,尚子平、仲長統(tǒng)都已成為過去,高人隱居的山林顯得非常寂寞,千秋萬年,還有誰來欣賞!
當今之世有一位姓周的人,是一個不同流俗的俊才,他既能為文,學問也淵博,既通玄學,亦長于史學??墒撬珜W顏闔的遁世,效南郭的隱居,混在草堂里濫竽充數(shù),住在北山中冒充隱士。哄誘我們山中的松桂,欺騙我們的云崖,雖然在長江邊假裝隱居,心里卻牽掛著高官厚祿。
當他初來的時候,似乎把巢父、許由都不放在眼下;百家的學說,王侯的尊榮,他都瞧不起。風度之高勝于太陽,志氣之凜盛如秋霜。一忽兒慨嘆當今沒有幽居的隱士,一忽兒又怪王孫遠游不歸。他能談佛家的“四大皆空”,也能談道家的“玄之又玄”,自以為上古的務(wù)光、涓子之輩,都不如他。
等到皇帝派了使者鳴鑼開道、前呼后擁,捧了征召的詔書,來到山中,這時他立刻手舞足蹈、魂飛魄散,改變志向,暗暗心動。在宴請使者的筵席上,揚眉揮袖,得意洋洋。他將隱居時所穿的用芰荷做成的衣服撕破燒掉,立即露出了一副庸俗的臉色。山中的風云悲凄含憤,巖石和泉水幽咽而怨怒,看看樹林和山巒若有所失,回顧百草和樹木就象死了親人那樣悲傷。
后來他佩著銅印墨綬,成了一郡之中各縣令中的雄長,聲勢之大冠于各縣令之首,威風遍及海濱,美名傳到浙東。道家的書籍久已扔掉,講佛法的坐席也早已拋棄。鞭打罪犯的喧囂之聲干擾了他的思慮,文書訴訟之類急迫的公務(wù)裝滿了胸懷。彈琴唱歌既已斷絕,飲酒賦也無法繼續(xù),常常被綜覈賦稅之類的事牽纏,每每為判斷案件而繁忙,只想使官聲政績籠蓋史書記載中的張敞和趙廣漢,凌架于卓茂和魯恭之上,希望能成為三輔令尹或九州刺史。
他使我們山中的朝霞孤零零地映照在天空,明月孤獨地升起在山巔,青松落下綠蔭,白云有誰和它作伴?磵戶崩落,沒有人歸來,石徑荒涼,白白地久立等待。以至于迥風吹入帷幕,云霧從屋柱之間瀉出,蕙帳空虛,夜間的飛鶴感到怨恨,山人離去,清晨的山猿也感到吃驚。昔日曾聽說有人脫去官服逃到海濱隱居,今天卻見到有人解下了隱士的佩蘭而為塵世的繩纓所束縛。于是南岳嘲諷,北隴恥笑,深谷爭相譏諷,群峰譏笑,慨嘆我們被那位游子所欺騙,傷心的是連慰問的人都沒有。
因此,我們的山林感到非常羞恥,山澗感到非常慚愧,秋桂不飄香風,春蘿也不籠月色。西山傳出隱逸者的清議,東皋傳出有德者的議論。
聽說此人目前正在山陰整理行裝,乘著船往京城來,雖然他心中想的是朝廷,但或許會到山里來借住。如果是這樣,豈可讓我們山里的芳草蒙厚顏之名,薜荔遭受羞恥,碧嶺再次受侮辱,丹崖重新蒙污濁,讓他塵世間的游蹤污濁山中的蘭蕙之路,使那許由曾經(jīng)洗耳的清池變?yōu)闇啙帷?yīng)當鎖上北山的窗戶,掩上云門,收斂起輕霧,藏匿好泉流。到山口去攔截他的車,到郊外去堵住他亂闖的馬。于是山中的樹叢和重疊的草芒勃然大怒,或者用飛落的枝柯打折他的車輪,或者低垂枝葉以遮蔽他的路徑。請你這位俗客回去吧,我們?yōu)樯缴裰x絕你這位逃客的再次到來。
大意是說:
北山的神靈貼篇移文在山前:世上有那種儀表氣質(zhì)超凡脫俗的人,但怎奈他終究敵不過塵世的名利誘惑。
比如說有位周先生,剛開始在北山歸隱,很有高士風范。詔書一來,就毫不猶豫地離開北山,投入名利場,使我北山蒙受羞辱。
現(xiàn)在這位周先生離職赴京,要路過北山,我們要擋住他的路,不讓他靠近。
一般認為,此文是在斥責假隱士。其實不然,此文是孔稚圭拿朋友開個善意的玩笑。姑且不說周先生的身份與史實不符,就是作者本人,也是官場中人,憑什么指責別人熱衷名利。故而,只是說笑而已。
隱士無所謂真假,出則仕,入則隱。出是為了經(jīng)世濟民,入是為了修身養(yǎng)性。孔子云:天下有道則見,無道則隱。得時則仕,不得時則隱。此理之常,無足怪也。那能空談釋道,終老于山林?否則,社會怎么發(fā)展,人類怎么進步?
《論語~微子篇》記載:長沮、桀溺耦而耕,孔子過之,使子路問津焉。長沮曰:夫執(zhí)輿者為誰?子路曰:為孔丘。曰:是魯孔丘與?曰:是也。曰:是知津矣。問于桀溺,桀溺曰:子為誰?曰:為仲由。曰:是魯孔丘之徒與?對曰:然。曰:滔滔者天下皆是也,而誰以易之?且而與其從辟人之士也,豈若從辟世之士哉?耰而不輟。子路行以告。夫子憮然曰:鳥獸不可與同群,吾非斯人之徒與而誰與?天下有道,丘不與易也。
大意是:
長沮和桀溺一起耕田,孔子經(jīng)過,吩咐子路去打聽渡口位置。
長沮問子路:那手拉韁繩的是誰?
子路說:是孔丘。長沮再問:是魯國的孔丘嗎?
子路回答說:是的。
長沮就說:那他是知津的呀(這里知津雙重含義,表面指渡口,實指“道”)。
子路再去問桀溺,桀溺問子路:你是誰?
子路說:我是仲由。
桀溺再問:是魯國孔丘的弟子嗎?
子路回答說:是的。
桀溺就說:現(xiàn)在全天下都淹在水里,誰能改變這種情形?你與其追隨那避人之士,何不跟從我們這些避世之士呢?說完繼續(xù)不停地覆平田土。
子路回來告訴孔子這情況。
孔子悵然說:人終究是不能和鳥獸共同生活的,我如果不與人群相處又與什么東西相處呢?天下若是有道,我就不與你們?nèi)ヅΩ母锪?。意謂正因為天下無道,我們才要挺身而出!
中國文化從源頭開始就是儒中有道道中有儒的,故孔子也有一定的出世思想,但這不是儒家思想主流(而且儒隱與道隱亦不同)。儒家思想主流是仁者氣象,救世情懷,知其不可為而為之的精神。是啊,如非不得已,誰愿意長期隱居山林,與鳥獸同群呢?